belliswinter


9 Comments

des fleurs pour un Cake pattern

Nous y voilà, le premier du challenge, le premier à investir de ses couleurs ma garde-robe

Il suffisait d’une bouchée pour craquer et le vouloir en entier

 

Here, we are, the first of the challenge, the first to invest colors of my wardrobe

only a bonbon to have a crush and to want in full. 

 

IMG_20150318_173801

 

D’autres sont maintenant dans mes tiroirs

rayures, gris, lamé…

Une collection pour les beaux jours bientôt arrivés

 

Others are now in my drawers

stripes, grey, shine

A collection for sunny days soon

 

IMG_3492

 

Aujourd’hui accompagné d’un jean

Demain les vichy et jambes libres se plieront à ses caprices

 

Today, wear with a jeans

Tomorrow, gingham and free legs will submit to his caprice

 

 

IMG_20150318_170430

 

Déjà porté pour aller danser

Already wearing to dance

 

IMG_3491

 

 

Je vous présente donc le Cabarita Top de Cake Pattern

Tissu jersey trouvé dans une boutique qui fermait.

Concert St Paul and the Broken Bones

IMG_20150318_173642


8 Comments

mon placard va se remplir…


nous y voilà, le printemps sonne à la porte

quelques rayons pour se réchauffer

tissus et lainages ne se superposeront plus dans quelques temps

et moi je prends les minutes patiemment.

 

Here we are, spring bells at the door

Some sunlights to warm up

Fabrics and wool won’t superimposed for a long time

and me, I take minutes patiently

IMG_20150309_115814

Un inventaire pour créer des nouvelles échappées couture

Offrir de l’oxygène aux étoffes cachées dans le placard

L’hiver fut-il prolifique en découverte ?

 

An inventory to create new sew’s breakaway

offer oxygen to hidden fabric in my closet

Was winter prolific in discovery ?

IMG_20150309_172638~2

 

Des idées viennent ensuite

Aiguilles, fils, tension, machine, tous se réveillent du fond des tiroirs, des cartons.

 

Some ideas come

Needles, yarn, tension, sewing machine, all of them wake up in drawers, in cardboard box

 

IMG_20150310_095316~2

 

Colette patterns lance le Wardrobe Architect project 2015…

j’ai deux mois de retard mais ce n’est pas grave

C’est Gabby qui m’a réveillée avec ses belles envolées de fibres

 

 Colette pattern develops the Wardrobe Architect projedt 2015

I’ve two months late, it’s not important

I’t Gabby who has waked me up with her beautifuls Fibers flight

 

architect-2015-300

 

en mon jardin cette année, il y aura une dahlia pour s’épanouir, une crêpe pour se régaler, peut-être une chantilly pour l’accompagner…

et puis des Cabarita en veux-tu en voilà,

Il faudra aussi écrire avec les jambes sous la toile d’une jupe crayon

 

Pour les voir, pas encore les miennes mais bientôt, c’est ici

 

In my garden this year, it will have a dahlia to blossom, a crepe to delight, maybe a Chantilly to go with…

and a lot of Cabarita…

It will written with legs under the pencil skirt cloth…

 

to see it, not mine yet, but soon, it’s here

 


2 Comments

In my hat… enfin dans ma tête

se dire que c’est possible

partir sur des chemins détournés pour réaliser

fouiller dans sa tête, en sortir ce qui fait du bien

 

to say myself, it’s possible

go on a new way to do it

Search for in my head, to find which is good

IMG_20150226_101815

 

une armoire sans tiroir

pour ne pas s’y cacher

 

A wardrobe without drawer

not to hide in

IMG_20150226_101029

 

revenir à ses amours textiles, de style

se projeter dans cet univers qui souffle les murmures du temps passé

 

Come back to love’s fabrics, style

to be in this universe which blows whispers of past time

 

IMG_20150226_101652

 

assortir les choix précieux

rêver à d’autres cieux

 

To match precious choices

dream to another heavens

IMG_20150226_101102

 

Se sentir éveiller

et décider d’y arriver

 

To feel real

and to decide to get there

 


10 Comments

Les jours ne se comptent pas comme les heures, simplement passent comme les trains.

image

Parfois à vide au retour d’une histoire, ils trimballent des hypothèses sur des devenir.

Souvent chargés d’obscures nouvelles qui remplissent une éternité.

image

Et pourtant, rarement nous nous attardons sur ces petits moments magiques qui deviennent les fondations de notre espérance.

image

Regarder de plus haut, de plus loin, ces instants qui ont porté des sourires, des larmes, peut-être et offrir un écrin.

image

Aucune nostalgie, juste saluer le bonheur d’être


7 Comments

Plaid, non une robe…

Hier, c’était la Robert Burns, enfin la fête dédiée à ce poète né sur les terres d’Alba, qui les a si bien chantées par les mots et l’âme, sur du papier…

J’aurais aimé me glisser dans les brumes des landes ancrées en mon coeur

Emprisonnée par le temps, je n’ai pas encore retrouvé le chemin de l’Ecosse

Chaque petit moment qui me la rappelle, tinte, résonne pour m’en rapprocher

 

 

DSC_0356

Il suffit d’un tissu…

un tartan, un plaid, une histoire

 

DSC_0343

 

Encore une Peony dans mon placard, je ne me lasse pas de ce patron qui rythme beaucoup les saisons couturesques…

Pourtant je me dis que c’est bien l’hiver qui lui sied le mieux car finalement aucune déclinaison pour les périodes chaudes…

 

DSC_0348

 

 

Flou, au gré des vents, ces humeurs assassines qui rendent chagrine

Le retour à la machine est presque douloureux

 

DSC_0354

 

 

Ceinturée peut-être la prochaine fois

De face aussi, se poser pour rendre fidèle

 

DSC_0355

 

Je parlerai pas techniques et raccords

Modèle Peony Colette  patterns

Chaussures Miss L Fire


9 Comments

faune dans le salon

Bonne humeur permanente

Partage incessant

Seule la fatigue emporte l’énergie déployée…

Non, non pas moi !

2014-11-19 09.55.25

 

 

Non, lui là, le petit gars

Assez sympa dans son genre, chaleureux, en vadrouille, assumé

2014-11-19 09.55.05

 

Même que lui, il a une sacoche, que je devrais m’en faire une… (j’ai oublié de vous dire, tendinites des deux coudes et une genou gauche… soit plus le droit de jouer les diva avec mon sac à main, à main)

Alors je bidouille, je me lance dans une famille à câliner sur mon canapé

2014-11-19 09.54.00

 

Hector c’est son petit nom

mais il a aussi un compagnon

2014-11-20 10.09.20

 

Je vous ai parlé d’une faune…

Voici mon premier blaireau (non je n’ai pas piqué celui de l’Arbre dans la salle de bain)

Il faut donc plusieurs membres représentatifs.

Ils vont d’ailleurs rejoindre ce week-end, leur copain  offert par la merveilleuses Lorencel de Couleurs et Gourmandises, au nid, là-haut dans la montagne

2014-11-20 09.51.10

 

2014-11-20 09.52.46

 

Cardigan tricoté l’an dernier et déjà trop petit pour mon grand… 

Feutré et découpé

Petit clin d’oeil à ma grande Amie Librairie AB

hein ? c’est qui le chef ?


21 Comments

Ciel une femme chez HOM, cela vaut bien un petit macaron…

Samedi fin d’après-midi

La soirée se présente sous la nuit étoilée d’un musée offert aux sens aiguisés.

Sous cette luminosité peu usitée pour les balades de l’Art, nous voilà en partance, mon Arbre et moi-même, pour son lieu de perdition pileuse… Sourire !

Saturday afternoon

This evening will be under a starlight night, in a museum opened for this special moment.

Under this unusual light for Art rambles, we go, my Tree and me, to his pilose perdition… Smile !

DSC_0298

 

HOM coiffeur et barbier

Nous y voici, deux sourires pour nous accueillir, la Brune et la Blonde, tout en douceur, tout en maitrise…

Here we are , two smiles to welcome us, The Brown and the Blonde, all in sweetness, all in great skill…

DSC_0282

 

Ici aussi l’Art est encensé, entre geste précis et volupté. Il suffit de voir mon Arbre entre les mains habiles de son hôtesse, ses yeux clos sur un moment empli de sérénité alors que le coupe-choux se pose sur sa joue.

Here Art is praised to the sky too, between precise movement and voluptuousness. a look to my Tree between the skilful hands of his hostess, closed eyes on a serenity moment  then the razor is on his cheek.

 

DSC_0294

 

Alors je vole sa place, moi aussi je veux m’assoir sur ce fauteuil si prometteur…

So I steal his place, me too, I want to seat in this promising chair

DSC_0297

 

Confortable, large, entre métal et skaï

Comfortable, large, between steal and leatherette

DSC_0281

 

Mais d’autres lieux m’interpellent, toujours rétro…

But others place call me, always retro…

 

DSC_0289

 

et voici ma petite douceur dans ce monde d’Hommes

ma macaron si longtemps attendue, encore un patron Colette’s qui m’a fait craquée…

and here there is my little sweetness in this men’s world

My Macaron, waiting for a long time, another colette’s pattern makes me go to wild

DSC_0292

Colette’s pattern : Macaron

Chaussures/shoes :  Lola from Miss L Fire 

Un grand Merci à Johanna et Pauline pour leur accueil dans leur superbe salon Coiffeur et Barbier : HOM

DSC_0284