A travel in 60’s for a little coat


little coat

It’s a cold time.

Yes, “Winter is coming”, ok, this sentence isn’t from me but (just a great reference)… it’s real !

There are wind, rain, and wind and rain all the time…

But sometimes, it’s only a cold weather !

And I’d needed a little coat to wear with my dungaree from Freddie of Pinewood.

After searching in many patterns, revues… I’ve found in Burda (again !!!) a little coat (in french we say Paletot) which looks like early 60’s…

I’d a tartan wool fabric waiting for a job… So I’ve tried… and I’m happy to wear my little coat.

Now I’m wearing a little bit of Alba, a wool coat to feel good and safe against the wind, against the world which eats us a little bit more

little coat3

Oui, “l’hiver arrive”, d’accord, cette phrase n’est pas de moi, juste une grande référence… c’est vrai !

Il y a du vent, de la pluie et du vent et de la pluie tout le temps.

Mais quelques fois, c’est seulement un temps très froid !

Et j’avais besoin d’un petit manteau pour porter avec ma salopette de chez Freddy of Pinewood

Après avoir cherché dans mes patrons, mes magazines, j’ai finalement trouvé dans Burda, (encore) un petit manteau, (en français cela s’appelle un Paletot) qui a un petit air 60’s.

J’avais un drap de laine écossais qui attendait de trouver une utilité… alors j’ai essayé… et je suis ravie de porter mon petit manteau.

Maintenant je porte un petit morceau d’Alba, un manteau en laine pour me sentir bien et protégée contre le vent, contre le monde qui nous mange petit à petit.

little coat 2


Author: C. Craff

la fille qui broie de l'encre dans le noir

7 thoughts on “A travel in 60’s for a little coat

  1. I love this fabric, I wondered what you could sew with this piece of cloth, I was jalous you bought the last piece. Your coat is wonderful, I love tartan wool fabric, I have a green one but not for a coat…

  2. I love it when you write in English as I am don’t understand much French. Your writing is very poetic.

    • Oh thank you so much… and I’ll try to translate some of last articles but it’s difficult because it’s poetry sometimes and it’s hard for me for the moment.

  3. La tenue fait très “British” j’affectionne particulièrement
    la coupe de la veste est superbe.
    Oh ma Lune, je suis tellement contente de te retrouver … de pouvoir laisser quelques mots.

  4. Very pretty casual ensemble. I’ve always loved red plaid with dark denim like that.

    ♥ Jessica

    *PS* Thank you very much for both of your lovely blog comments this week, my dear. It’s marvelous to “meet” you!

    • an it’s a real pleasure to meet you in my “land”… yes red plaid is really beautiful with denim !!!
      I’m looking for another wool fabric to sew a coat perhaps much longer this time, I don’t knox

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s